欢迎访问易轩外文网, 请 登录 或者 免费注册
毕业论文外文翻译:犯意与未遂,法学外文翻译,行为犯,结果犯
文档价格: 100 金币 立即充值 文章语言: 英语-中文 原文出处: 请在文档内查看
译文字数: 3750 字 (节选翻译) 译文格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
加入收藏

毕业论文外文翻译:犯意与未遂,法学外文翻译,行为犯,结果犯

译文(字数:3750):
犯意与未遂
这项研究可被视为对于建立犯罪未遂客观理论的长久努力的一部分,反对将以改造罪犯为名义的高度主观方法在现代刑法内上升至支配地位。大部分主观方法的影响 体现在量刑程序,被告被判有罪不是因为他实施的行为而是依其申述。量刑法官和监狱管理人被赋予广泛的自由裁量权,所产生的个别化判决和待遇是为了满足他们 所认为的不同被告的需要,被告的行为已被视作仅是他根本问题的一个线索,作为需要干预和纠正的表面证明,而不是界定这种干预范围的惯例。
但这种方法的影响并不限于量刑和纠正的法律,它也影响实体刑法。一个明显不可避免的冲突在于法律对于未遂

原文(单词数:2284):
This study can best be understood as part of a continuing effort to develop an objective theory of criminal attempt,in opposition to the rise to dominance in modern criminal law of a highly subjective approach in the name of the goal of rehabilitation. The major impact of the subjective approach has been on the sentencing process in which the defendant is punished not for what he did but


上一篇:犯罪受害者-从全球的视野来看,法学外文翻译,紧急避险,作为义务,不作为
下一篇:法社会学逐渐取得统治地位,法学外文翻译,规训,监视,控制,刑罚
相关文章推荐: TAG: